Ziua Internațională a Traducătorilor la MNLR - 30 septembrie 2022
Articol publicat pe 28-09-2022
Muzeul Național al Literaturii Române, în parteneriat cu ArtLit - Asociația Română a Traducătorilor Literari organizează, sub patronajul Comisiei Naționale a României pentru UNESCO, un eveniment dedicat Zilei Internaționale a Traducătorilor, vineri, 30 septembrie 2022, ora 18.00, la sediul Muzeului Național al Literaturii Române din Strada Nicolae Crețulescu 8.
Traducătorii Bogdan Ghiu, Simina Popa și Claudia Popa vor prezenta rezultatele unui raport inedit pentru această breaslă: „Situația traducătorilor literari în Europa“, realizat de CEATL – Consiliul European al Asociațiilor de Traducători Literari, din care ArtLit face parte.
FIT (Federaţia Internaţională a Traducătorilor), sub egida UNESCO, a decretat această zi pentru a pune în valoare patrimoniul cultural intangibil, care încurajează înțelegerea și promovarea dialogului intercultural, precum şi „respectul reciproc pentru alte moduri de viaţă”.
Federaţia Internaţională a Traducătorilor este o organizație internaţională ce reuneşte asociaţii de traducători, interpreţi şi specialişti în terminologie. Sunt afiliate peste 100 de organizaţii profesionale şi instituţii de învăţământ, reprezentând peste 80.000 de profesionişti din 55 de ţări.
Ziua de 30 septembrie marchează data la care, în anul 420 d.Hr, se stingea din viață Sfântul Ieronim, traducătorul Bibliei, sfântul patron al traducătorilor. ZIT a fost sărbătorită pentru prima dată în 2017, după declararea sa în cadrul Adunării Generale a ONU prin Rezoluţia 71/288 privind rolul specialiştilor lingvişti în conectarea naţiunilor şi favorizarea păcii, înţelegerii şi dezvoltării.